Browsed by
Tag: Foreign Languages ??

Interpretation

Interpretation

Thus, the translator usually works under relatively little pressure. Translator must possess native language so as to maximize accurately convey to him the linguistic and semantic nuances of the source text. This means that the translator did not necessarily should be in the full sense of the word bilingual. He must have the skills to work effectively with written sources in another language, but when it goes to the interpretation, the skills of an interpreter should be substantially different. Translator,…

Read More Read More